繁体
事已至此,
米尔也就顺着公爵的心思胡说起来:“是了,我就是住在这湖里的宁芙,你这凡人才该报上家门。”
米尔正要游向岸边,远远看见树丛里他老爸伸
两只手来摇摆。也对,公爵错当他是妖怪,自然不会有婚
的打算。总得骗得他求婚才好。
但
米尔不能说。他不能禀告公爵说自己是个乡村闲汉的儿
。
但这误会也不能全怪公爵。
米尔生就地狱火焰一样的红发,
眶
就像能摄人心魂,在荒郊野外见到这样妖异的
人,谁能不疑心神怪呢?
“你倒是说说,
凡人有什么乐趣?”
“为什么不说话?”公爵有些不悦,他可不习惯被人拒绝。
米尔又开始胡说:“倘若我上岸去,就会丧失天赋,像你们凡人一样生老病死,一场玩乐哪里抵得上我永久的青
?”
米尔又说不上了。在心里埋怨父亲也不给他提前编好说辞。
公爵又卖力想了想,“你可曾躺过温
柔
的波斯地毯,或丝织的衾被和云朵一样轻松的羽
床?你可见过手掌大小的红宝石,或是在国王的宝库里被金银闪
了
?”
“实在抱歉,爵爷……恕我不能透
。”
米尔回答说。
这下可把公爵难住了。他皱着眉想了又想,犯难的样
看在
米尔
里也十分可
。
公爵停在湖边向他喊
:“
人啊,你是谁家公
,我命令你报上家门!”
“啊,我知
了!”公爵突然大声说,“你一定不是凡人!你是这湖里的宁芙
妖!凡人
上怎么会生
你的
貌?又怎么会有这样蛊惑人心的嗓音?被我说中了吧,你这迷人的
灵!”
“它们听起来都很
。可是啊,我的爵爷,”
米尔正
,“你说的这些都是
公爵的乐趣,你生在尊贵人家,享尽奢侈,你领地上的平民却与这一切无关。我这个自由的
灵,没有你们俗世朝廷的
衔,又怎能享受到这些贵人的乐趣呢?”
“这又是为什么?”公爵气鼓鼓的,他从没在同一天里收到两次拒绝的回答。
“唔,听起来很有趣。还有什么?”
“恕我不能从命,爵爷。”他说。
躲在树丛里的老
和巫师对看了一
,都在想:这公爵原来是个呆瓜。
这时,他们的领主拉雅公爵打猎结束,满载猎
悠闲地走在回城堡的路上。公爵听到歌声,立刻被
引了,他叫随从们等在路上,自己拨转
溜
树林里,看见湖中有个光
的
人,不禁心旌动摇,
甲里的东西也不安分了。
米尔一见这位盛装的贵族青年,登时就
上了,泡在清凉的湖
里也觉得全
燥
,直想上去亲吻爵爷手上的珠宝。
“为什么?”
“哈,那是你不懂凡人的乐趣!”
公爵不过二十一岁年纪,腮边还没生
胡须,只有嘴上一层薄薄的浅
髭,
发也是浅棕
,一缕缕打着卷垂在肩
。他的披风和夹衣绣满金线,帽檐上的鸵鸟羽
迎风抖动;他骑在一匹灰
的阿拉伯
上,人和
匹都一样漂亮神气。
“我是本地的领主,拉雅公爵。”小公爵昂着
宣布,“啊,
丽的宁芙,湖
不会洗去你鲜艳的
,也不会让你的
肤
瑕疵,因为它们是自然的杰作,而非脂粉堆砌的骗局,我厌倦了
廷里的虚假之
!快上岸来,我们
好一场!”
“听起来不错,但这不够。还有什么?”
“你可曾试过和人肌肤相亲,叫人填满你下
饥渴的小
,带你升上天堂再回到人间?”
公爵想了想,“你可吃过填
着鲜
小鸟的松饼,金
的松
汤,
气腾腾的烤孔雀
、上面撒满从圣地带回的奇异香料?”
儿
来到贵族们打猎必经的野湖,
米尔脱光衣服
湖里,洗掉
上的灰尘污垢,显
他明亮的红发和珍珠
的柔
躯。
米尔是个
极好的青年,他在湖里自在游动,愉快地哼起歌来。