繁体
It’dbegoodifyoucouldsee
Oublierlepasseetmeisserallerpourunjouraimerplusfort
cequisecacheaufonddemoi
Jeneveuxveuxpapasseracotedetoi,
你就会明白为何泪
无法把我治癒
今天要给大家推荐的是一首法文歌虽然主力英、日文的歌,但有好听的自然第一时间摆上来啦XD,旋律、歌词非常优
,也很能带
一个
好哀伤的Ai情故事,所以法国人浪漫的情怀真的随
可见,拈手而来的都可以打至心里的
受,让人无法不受
动。
Siseulementtupouvaisvoir
幸福就在指尖
MurmursweetwordslikeIloveyoutilldeath
Siseulementtupouvaisvoir
Tusauraispourquoimesrmesnemeguerissentpas
Thenyou’llknowwhytears’tcureme
我的心纵然伤痕累累却如此想要
抱你
我想要给你b这更多的
Hoohoo
Hoveutpas
我试着成为一个b现在更好的nV人
Ettedonnerbienplusque?abebe
Oh,don’twanttolie
Lebonheurauboutdesdoigts
然后你能给我b这更多的吗宝贝
当我
碰到你当我看到你的时候
Etm''''''''abandonnerdanstesbrasbebe!
Idon’t,Idon’twanttoloseyou
幸福就在指尖
I’mtryingtobeabetterwoman
Happinessonthefiips
Tusauraispourquoimesrmesnemeguerissentpas
藏在我内心
的是谁
Fetthepastamemoveforwardiolovemoreoneday
Thenfreemeinyourarms,bebe
忘记过去让我前行为了有一天能更
烈地去Ai
藏在我内心
的是谁
Lebonheurauboutdesdoigts
顾名思义,歌名为如果……就好了,那所说的就很可能是已经过去无法挽回的某件事,而里面最为
动我的是将一
即使被Ai伤得鲜血淋漓却还抱持一颗相信Ai情的心的情
诠释的恰到好
,真挚起来又不会过分煽情,虽然语言不同,可Lynnsha的嗓音加上她投
的
情,让人如此
同
受到一个
的nV孩如何在Ai情的双刃X迷茫、挣扎又
期待。
然後在你的双臂里放任我吧宝贝
低声说着类似“我至SiAi你”那样的甜言
语
quaouchequaevois,
Iwanttogiveyoumore
你就会明白为何泪
无法把我治癒
如果你能够看到就好了
cequisecacheaufonddemoi
噢不想说谎
Murmurerdesmotsdouxe:"jet''''''''aimeraisjusqu''''''''amort"
我不想不想与你
而过
另外想说明,在歌词末尾标明source的都是有其他人翻译了,放上来就只供分享,法文我真的无能呀呀呀,但真的很好听,唱到心坎儿去了~~
WhenItouchyou,whenIseeyou
'''aimeraistantt''''''''encer
多看一次才知
自己脑cH0U风了,竟然
着别人已翻译了的中文歌词又翻一次英文==,可是删掉又有些懒,请各位包涵><
J''''''''aimeraistedoneplusqueca
j''''''''essaied''''''''etreunemeilleurfemmeque?a!
---END---
Wholiesdeepinsidemyheart
Source:/d129825069.htm
如果你能够看到就好了
==================
1