繁体
那是倒在摇篮边上,中毒昏迷的保姆。
他面对的场景很
稽,非常
稽且致命:
连最后一面都没有见到。
“……只有这个孩
,你要把这个孩
带走。”
总之不用想就知
,为什么本该对这个家一无所知的债主会顺理成章在妹妹的育婴室里,而为什么这个保姆会倒在这里——怎么倒下的并不重要,他们想
什么奥拉席翁看得很清楚。
奥拉席翁抱起了这个家里最后的、有价值的珍宝——他的妹妹,如母亲所说的继承了C之一族名字的妹妹,再次逃离了这里。
那时他是一个过于嫉世愤俗,看得懂人心的男孩。
那是堪称异样的「幸运」,哪怕从近在咫尺的地方S来的
弹也绝不会命中,连摔跤都会导致房屋坍塌而他和妹妹毫发无损,他在从未有过的幸运加持下平安地脱离了险境。
是Si的债主。
他本人于战斗一方面其实没什么才能,然而很、幸、运、的,他成功带着个小婴儿从满城的追杀下逃到了在港
等待他的唐吉诃德家族的船。
虽然
然而那个时候他又犯了一个错误虽然在现在的他看来不如说是命中注定的发展,总之,他太过自信自己的能力,以至于一个唐吉诃德家族的护卫都没带,独自赶回了家中。
哦,还有一个。
——或者纠正一下,是债主的尸T,在育婴房里,和他的护卫们一样,Si于他们自己的能力。
她怀
了,并且因此被关在家里失去了掌控权,只能
睁睁地看着那个疯
夺走了一切。那个时候母亲已经意识到了情况已经没办法再挽救了吧,因此也不得不找上了本不愿拖累的儿
。
要奥拉席翁说这就是孽力回馈报应不
,总之,在他回到家中后,没有预料中的碰上那个无能的、可耻的男人,而是——来追债的,决定把这个家里仅剩的所有东西都变现的债主。
他唯一了解的只有母亲带着仅剩的家财翻了
,起码能衣
无忧地陪着父亲过完后半生——本该如此。
拼尽全力——
光了母亲挣回来的家财追求力量,买了很多
七八糟的武
、秘籍,乃至恶
果实一大堆,基本都是假货的父亲,在奇妙的,命运般的得到了一个真货之后,病倒了。
那个场面真的非常
稽——又非常恐怖,而且麻烦。
在得知她存在的下一刻,他就决定了要把她和母亲一起带到
边来。
的奥拉席翁来说,那一定是因为他太愚蠢,太天真,忘恩负义不知悔改而造成了那样的结果。
这是母亲托人带来的最后一句话。
那么说说他的妹妹吧,芙芦拉,歌德利亚?D·克雷sE利亚?芙芦拉——这个继承了母亲一族隐名的有意思的小东西,是奥拉席翁从未想过会拥有的妹妹,他并不憎恨她,甚至某
意义上来说,他本能的Ai着她。
他回到家里,只抢回了还在襁褓中的妹妹。
奥拉席翁不是个能将错就错的人——面对这样的情况,他心中有所猜测,当然也加派了人手,去把这一切都Ga0清楚了。
然而她再一次的,因为那个男人失去了一切。
这不是故事的结束,还远远不是呢,甚至,要用奥拉席翁的话来说:“——这只是个开始。”
那并不是一个Si了就可以结束一切的局面,不如说那之后问题才大呢,而那个时候他面对就是这样的问题:
上就会发现这个情况而来寻仇的敌人,以及一个孱弱的,在摇篮里哇哇大哭的妹妹。