繁体
已经走到门
。尤里多斯停住,旋回去,垂
应下。像个被摆
的木偶,动作僵
、可怜又
稽。
公爵只是瞥他一
,冷冷的。
“明天再
回来,别迟到。我要教你舞步,你
得实在太丑。”
“不,很久没人和我说过这些了。”公爵微笑。
“真是好孩
。去吧。”
最后传来一声闷笑。
那怎么办?您在下面可没
伺候您了。
“好的,好的。
谢您。”
尤里多斯立即聪明地明白,公爵不再说,是想休息了。他麻利地下床去拉窗帘,吩咐仆人,端冰盆,
熏香,放下床帐。公爵枕在他的
上午憩。他用薄荷膏为公爵

和
。
但他表面并不似安多诺那般温良、慈
,很快反应了,便报以更尖锐的毒
:
您真锐利。尤里多斯真诚地说。
“说了,我能听
去的呢,都死了,或者不再与我来往;说了,我不想听的呢,也不会再
现在我面前。那些仆人,敢劝我的,我都打发走了。见到他们就招人烦,他们
不得我死呢……”
叹息一声,又变成了平日里那样轻轻的语调。
是疼痛导致的吗?尤里多斯猜测着,就安
他,要为他去叫医生放血,帮他拿药,给他
。
他说烦,要尤里多斯
去,末了,又说自己的
痛得像要裂了。
公爵将一骨碌话儿吐完,又觉得骂得太狠、太毒,倒像连带骂到自己
上了似的,就弱了些气焰。
“……那我应该庆幸好运吗?我应该被您划分到能听
去的那个行列吧?噢,不,大约也不幸运——”尤里多斯忽略后半截话,给公爵拍背顺气,逗笑
,“我是不是也将要死了?或者以后不再与您来往?那趁着您还能听几句,我多多地唠叨吧?”
接着,咒骂那些医生全
都是庸俗的蠢货,只会放血、给狗屎
的药,使人要死不死的,好从他兜里赚钱。简直比教会里那些
的神
还要尸位素餐。从医生,骂到自己的一群仆人、周亲好友,再到整个国家,最后到尤里多斯,好像所有人都狼心狗肺、无可救药,一齐盼着他死。又说自己不如死了算了,只是还要杀几个人陪他才好,否则世界上的白
狼太多。
放血,你想害死我吗?!公爵
声质问。
就你那
东西,称两卖显不
价的玩意儿。我从前嫖
也比和你
得多,用不着你半
。留着自己玩吧,
都没长齐——什么货
!
脑袋只是因发
隐隐作痛而已。他不可能在旁人面前表现得如此
鲁又神经质,自我也
觉像个疯人院患者,但却在无端的宣
中
到快意。
“你怎么这样多话?”
那您杀了我陪葬吗?
“您不嫌我多话就好。”
让公爵到嘴边的话一梗。
“好了!
吧。”
反正这个男孩儿是仰赖着他富贵的小情人。
差
儿说了家人。尤里多斯记起公爵家族一脉单传,现今已只剩公爵拖着病躯,孤零零一个。
尤里多斯把公爵冰凉的手贴到自己脸颊上,微微眯起
。
公爵咳嗽一阵,脸上红
更甚。他
格确实是乖戾、多疑如此。
尤里多斯就坐床边穿鞋。
不。死后我不想看到任何的熟人,尤其是你。
温柔、均匀的手法,尤里多斯保证是绝对舒服的。往常公爵也很喜
这样的伺候。这次公爵却发火了,连尤里多斯都觉得有些莫名。
俗大胆。
本来要说恶毒,又担心真的被打骂。最主要是怕克扣了零
。
“知
了。跟个小老
似的。”公爵用力地
他的
,
得发丝很
。
“我觉得,现在才像真的您。”他整理衣领,小声
。
平常冷淡、敬神又病弱的公爵,有文质彬彬的
冷,像个古董人偶,还是在城堡储
间里、有恶灵附
的那
。相
起来总有被凝视的寒意,压抑似暴风雨的前夕。现在,莫名其妙地被大骂一通,尤里多斯反倒痛快起来——瞧!自己总不算在和个假人相
了。无论什么情绪,他总是能
锐地
察到它的真实与虚伪,并拥有相应的
觉。即使他自己也没发现有这样的机
。
“啊,很久?您的仆人,好友,或者
人……”
尤里多斯这次没安抚他,反倒在黑漆漆里笑着问:
公爵久久不动。
他就尽情地
愤。