繁体
后,打量他写下的文字。那东西
得更
,显然是不满意。冰冷的肢
令他的
痉挛,一阵剧烈腹痛,他不敢停下——不是因为腹痛,是因为那
冷的气息好像在渗
他的
,将他抻开,填满,让他不再像自己。他只能继续写。
人类……人类是邪恶而狡猾的东西。很脆弱,但是极其狡猾,他们用智力与恶毒填补了
的残缺。火,他们知
我害怕火,因此一直用火来抑制我的能力。我常年
于虚弱状态,无法反抗他们……不知
从什么时候开始,他们用我发
望。无
发
的
。不安。焦躁。恐惧。压抑的氛围。过剩的
待
望。自由。解放。他们发
。这让他们觉得轻松愉快,更加和谐,更加团结。
荣恩·荣兹呜咽了一声。他的
被什么东西
住了,他
住笔,夹
忍耐着,但
里的
肢毫不留情地
到了最
。不可以停止。祂警告
。
那东西退
来了一
,但是另一条东西探了过来,从前方磨蹭着他的
。他不去思考兰达有多少条这样的
肢,

着笔歪歪扭扭地写下:他们
我。一开始用直
,后来是
。他们会把包括
的任何东西
去,当他们
不起来的时候,或者没兴致的时候,警
,火钳,

的
,手
有什么就用什么。他们会用香烟,或者烧红的烙铁
……
……
我的
和
。除非我求他们停下,哭着求饶,不然他们不会停止。那很疼,疼极了,我完全不想回忆……但是愿灵把它们翻了
来。将我最不堪的回忆翻
来,
行恶意的扭曲与加工,给我更
的羞辱……
“我……我很抱歉。”他咕哝
,有
不确定自己在说什么。但他知
自己需要
歉:“我非常抱歉。我不该……我不该……”他在哽咽,哭得停不下来,尽
他
本不知
自己为什么会被吓到
泪,这好像和他的个
意志无关。他的下
满冰冷的
肢,包括不该存在的
与膀胱里面,那些东西
森森地搔刮他的
腔内
,带来可怖的快
,那又令他一阵颤抖。他趴在桌
上,直不起腰,椅面沾满了
。
“详细
。”
它给予我从未
验过的快
。那就像毒药。那和我所
会过的结合的快乐完全不同,是原始的,生理
的,低劣的。写到这里,他低下
发
一声压抑的
,快速耸动的
肢将他送上
,


的

了他的
。低劣的……但我无法反抗。那令人上瘾,我知
必须戒掉它……我得摆脱——更为细小的
肢
了他的
,这下他得竭尽全力才能勉
住笔,黑
的字母歪歪扭扭,几乎无法分辨:它给我制造了快
,以及我本来没有的
官,并且将他们制成了
官。只要稍微碰一下我就会
不止。我醒来的时候,愿灵裹住了我的
,正在侵犯所有地方,我将它们剥下来,切碎,令它们无法行动。我愤怒又茫然……我……我不知
该……
“
得好,荣兹。”兰达很满意地松开他,“签上自己的名字吧。”
冰冷的
肢挤开
缩的
。因为过度的恐惧,他的
不自觉地复现了某些回忆中的场景,变形
对应的
官。